"Anh trai tôi đang ở văn phòng của mình."

Dịch:My brother is at his office.

4 năm trước

6 Nhận xét


https://www.duolingo.com/dohunglvtd

Mình có một thắc mắc nhỏ, Vừa rồi mình có làm một câu "Call me at the office" Thì đúng, "Call me in the office" Sai. Vậy ở câu này tại sao lại dùng được cả "at" và "in" ạ. Mong mọi người chỉ giáo. Thanks!

2 năm trước

https://www.duolingo.com/TrinhXuanThang

tại sao my brother is at the his office lại không được zak ad

4 năm trước

https://www.duolingo.com/Trang.
Trang.
Mod
  • 25
  • 25
  • 20
  • 13
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 7
  • 2

the mà còn his nữa bạn?

4 năm trước

https://www.duolingo.com/VincentTNguyen

"My brother is in his office" có chỗ nào chưa đúng nhỉ

4 năm trước

https://www.duolingo.com/QucVinhNgu

Câu trả lời nào cũng bị sai hết là sao???????????????????????????????????????

9 tháng trước

https://www.duolingo.com/Thng145766

Hồi thì at hồi thì in

1 tháng trước
Học Tiếng Anh chỉ trong 5 phút mỗi ngày. Miễn phí.