"We look at the menu."

Tłumaczenie:Patrzymy na menu.

July 15, 2014

26 komentarzy


https://www.duolingo.com/profile/Mr_Luke

czy nie powinno być: patrzymy DO menu? Jakoś bardziej mi to pasuje...

July 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/xmoniczkax.567

Raczej to nie jest poprawne ujęcie tego zdania - może w innym znaczeniu. Jak byśmy zmienili brzmienie słowa patrzymy na ''zaglądamy'' (zaglądamy do menu) brzmiało by dobrze. Ale jeśli byśmy w tym zdaniu zmienili ''do'' na ''na'' (zaglądamy na menu) by troche nie poprawnie brzmiało.

March 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Bodzio84

Sam się nad tym zastanawiałem i wpisałem NA

August 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Yola448704

Nie mówi się po polsku "Patrzymy na menu/ jadłospis", tak jak
nie mówi się "Oglądamy telewizor", tylko "Oglądamy telewizję"...

We look at the menu -
Czytamy menu/ jadłospis
Przeglądamy menu/ jadłospis
Zerkamy do menu/ do jadłospisu
Zaglądamy do menu/ do jadłospisu
Rzucamy okiem na menu/ na jadłospis

February 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Basonia

po polsku menu się przegląda albo czyta (albo studiuje), użycie dosłownego tłumaczenia prowadzi na manowce, stąd wątpliwości co do przyimka

May 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Ewka20021

Dlaczego "przeglądamy menu" jest zaliczane jaķo błąd, myślę, że jest nawet bardziej poprawne niż "patrzymy do menu"

February 2, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ChirokK1

Z koncowka -ing jest czas continous. Perfect nie musi byc continous

January 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/kris59_8

Oczywiście, że patrzymy do menu. Szczególnie, gdy jest ono wielostronicowe!

January 26, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AndrzejS8

A ja nie patrzę na menu, ja oglądam

September 5, 2019

https://www.duolingo.com/profile/hipek7

Błąd. Jeżeli chcemy korzystać z menu, to do niego patrzymy. Chyba, że menu leży sobie na stole a my tylko patrzymy i go nie ruszamy :-) Tłumaczenie musi mieć sens.

April 15, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MariuszRud6

Czemy nie jest akceptowane "przeglądamy menu" ? Patrzeć nie znaczy widzieć. Najlepszym przykładem różnica w znaczeniu "Patrzeć na gazetę" a "Przeglądać gazetę".

January 1, 2019

https://www.duolingo.com/profile/br0d4
Mod
  • 1460

Bo to inne czasowniki, trzeba tłumaczyć dokładnie. Ten kurs zasadniczo uczy tylko stosunkowo podstawowych słów języka angielskiego.

February 23, 2019

https://www.duolingo.com/profile/MariuszRud6

Nie, nie można tłumaczyć dokładnie. Tłumacząc dokładnie, patrzeć na menu mogę i dwie godziny, a dalej nie będę wiedział co menu zawiera i co mogę zamówić. Chyba, że twórca zdania miał na myśli stanie przed oknem restauracji i bezmyślne patrzenie na leżące na stole w restauracji menu. W Polsce menu się przegląda, ewentualnie patrzy w menu.

February 23, 2019

https://www.duolingo.com/profile/br0d4
Mod
  • 1460

Ależ ja Ci nie mówię jak masz się używać angielskiego. Ja Ci tylko powiedziałem, jak jest skonstruowany ten kurs. I uwierz mi, że biorąc pod uwagę techniczne ograniczenia tego programu, to ma swój sens. Natomiast jak będziesz tłumaczył zdania w angielskie w życiu, to już Twoja sprawa - a co do zasady zgodzę się z Tobą, że ładniej jest po polsku powiedzieć "przeglądam menu" niż "patrzę w menu".

February 23, 2019

https://www.duolingo.com/profile/bwiesiek

Jak jest tylko jedną dwustronna karta to jak do niej zajrzeć, a często tak jest .przejdź się po lokalach.

July 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/robertnurkowanie

Patrzeć mogę na okładkę, a gdy szukam jedzenia to je przeglądam.

May 11, 2019

https://www.duolingo.com/profile/RoLzOx

zaglądamy do jadłospisu jest równorzędne ale nie dla mędrców z duolingo

May 23, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Jarek791896

Patrzymy w jadłospis - zaliczyło.

August 18, 2019

https://www.duolingo.com/profile/bwiesiek

Jak jest tyko jedna karta to jak zaglądać do tej kratki, często menu składka z jedynej dwustronnej kratki

July 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/madzia2007

Moim zdaniem ,, patrzymy na menu " jest trochę niegramatycznie a ja nie jestem geniuszem ortografii i j. polskiego na koniec dostałam 2 chyba powinno być ,,patrzymy DO menu" trochę lepiej to brzmi.Jak jest waszym zdaniem ( podaruj mi Lingota [proszę] daj łapkę w górę lub w duł albo mnie skomentuj zawsze odpisuje do 2 dni)

July 26, 2017

https://www.duolingo.com/profile/michal595142

Ogladamy jadlospis - co jest zle.ktos mi objasni???

November 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/miron209580

Dlaczego nie moze byc zamiast at to .

May 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/TurboProsiaczek

A dlaczego nie jest uzyty w tym przypadku czas z -ing? Czyli Present Perfect. Czas Present Simple pasowalby do zwrotow "zyjemy", " palimy" czyli cos ogolnie, a nie TERAZ patrzymy

October 23, 2014

https://www.duolingo.com/profile/kotka16

Końcówka -ing jest do czasu Continius

October 24, 2016

https://www.duolingo.com/profile/MarekSawic

Dlaczego forma szukamy w menu jest niepoprawna skoro sam program podpowiada w tłumaczeniu ze we look to szukamy?????

March 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Magda123454

Szukać to "look for" a samo look to patrzeć

April 24, 2016

Powiązane dyskusje

Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.