Duolingo, dil öğrenmek için dünyadaki en popüler yollardan biridir. En önemlisi, %100 ücretsizdir!

"I see that your brothers are studying but you are not."

Çeviri:Ben görüyorum ki sizin erkek kardeşleriniz ders çalışıyorlar ama siz çalışmıyorsunuz.

0
4 yıl önce

8 Yorum


https://www.duolingo.com/najaftom

I see =goruyorum. Yanlis degil mi?

0
Cevap ver4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Viforvendetta

değil. "that" ki bağlacı.

"ben kardeşlerini ders çalışıyorken görüyorum ama sen çalışmıyorsun" diye de biliriz galiba.

1
Cevap ver4 yıl önce

https://www.duolingo.com/KissMyAdonis

-dığı anlamında da kullanılabilir

0
Cevap ver1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 6
  • 2

see gibi "Stative verbs" Türkçeye hem şimdiki zaman (görüyorum) hem geniş zaman (görürüm) olarak çevrilebilir

0
Cevap ver4 yıl önce

https://www.duolingo.com/KissMyAdonis

zaten çoğu fiil öyle çevriliyor. walk; yürüyorum veya yürürüm gibi

0
Cevap ver1 yıl önce

https://www.duolingo.com/najaftom

Ok,tesekkurler

0
Cevap ver4 yıl önce

https://www.duolingo.com/nsclhn

Berbat bir çeviri

0
Cevap ver3 yıl önce

https://www.duolingo.com/irfan886690

ben şunu görüyorum, kardeşlerin çalışıyor sen değil.

0
Cevap ver1 yıl önce