PULVIS ET UMBRA SUMUS
we are all made of dust and shadows comment your favorite latin phrase and its meaning
I am currently reading Lingua Latina Per Se Illustrata to continue learning Latin after finishing the tree on here, and found this one really funny for some reason:
"Quī volare vult neque potest, ad terram cadit."
"He who wants to fly and cannot, falls to the ground."
So that is currently my favorite one.
Sunt lacrimae rerum, et mentem mortalia tangunt. (Vergil, Aeneid I. 462) It's completely untranslatable, but means something like: "Here is felt the sadness of human affairs; and the facts of human life touch their minds." Aeneas has just seen the scenes of the Trojan War--the sufferings of his own people--depicted on the walls of the temple of Juno being built in the new city of Carthage. This reassures him about the kind of people who live there, and the sort of reception they'll get: these people must be kind and welcoming, if they appreciate the sorrow and pity of Troy.
C. S. Lewis translated: "Life has its tears and men's mortality its sting."
Allen Mandelbaum: "there are tears for passing things; here, too, / things mortal touch the mind."
You get the idea!
Timor mortis conturbat me. -- Fear of death disturbs me.
I think this is really Vulgar Latin, or possibly Late Latin, as I got it from a poem written by a Scotsman in the 15th century. But it's Latin nonetheless. Also, to me it means the fear of death that others have disturbs me.