There was a time when the speaker thing woman pronounced 'sind' as 'zent', another time it was what i was familiar with which is 'zin(d)t'. Are they both correct and is there a reason to pronounce it either way at times? (maybe the speaker microphone thing just confuses sometimes i don't know...)
Second question: When you use 'Die Jungen = The boys' in German, does it ever get used the same way as 'The boys' is used in English, meaning it can relate to any group of males no matter what age they are. Like when Iggy pop in 'Dum dum boys' calls his old friends boys. Or when a old guy in a gold club says: "The boys are on their way". Does it get used this way, 'Jungen', in German?
I would appreciate if someone got the answer/answers.
The answer to your first question is probably its an erroneous phonetic reproduction of"sind." In my knowledge the isn't any word like "zindt" or "zent."
About "boys", yes in German too of course people use it in same context as English. Although, "Jungen" is hardly ever used and is replaced by "Jungs." So you can walk into a party and go like "Hallo Jungs!"
But then why don't we use--Die Jungen seid Kinder? After all, even seid means "are"!
Komeo's answer is up the right alley but I will add this explanation because I think I had the exact same question as you:
I believe seid is used in "ihr seid", translating to "you are" or "you all are" (ya'll are/ you guys are) in English.
So in, Die Jungen < sein > kinder because you are not referring to the boys directly (you're not talking to them) it would be more natural to say "they are" than "you are".
In German the conjugation of <sein> for "they are" is "sie sind". It just happens to be the same as the one used for "we are" : "wir sind".
Thus you use "sind" to make the sentence essentially say
~The boys, they are children.
~The boys, you all are children (seid)
~The boys, you are children (bist - which makes even less sense because it is referring to a group, not an individual)
Because Die Jungen (The boys) is not second person perspective nor singular, it is same as English.
Bist is used only for second person singular pronouns.
For plural... We are (Wir sind) is first person. You are (Ihr seid) is second person. They or The boys (Sie sind) is third person.
For singular, Ich bin, Du bist & Er ist are correct.
A quick question: Can "Junge" also mean "cub", like a bear or lion cub? Or is there a different word for that?
You wrote it yourself -- "boys (in general)" does not mean the same thing as "the boys". That's why it's not correct to translate it that way.
Boys are children = Jungen sind Kinder. (boys in general)
The boys are children. = Die Jungen sind Kinder. (the boys we had been talking about)
Kinder means both kid and children
That is not correct.
kid is singular (one kid) and children is plural (many children).
One kid, two kids -- one child, two children.
"many kid" is wrong.
The German word Kinder means children, i.e. more than one.
my answer is wrong
Nobody can see your answer.
If you have a question about something, please, always copy and paste the entire sentence that you wrote. (Not just the part that you think the system complained about -- if there was an error, the error might have been in some other word or in the word order.)
But if you wrote "The boys are kid", that would be rejected because "kid" is singular and not plural.
sind and seid is are right
They are not interchangeable.
sind is used when the subject is wir (we) or sie (they).
seid is used when the subject is ihr (you -- informal plural).
You cannot say wir *seid Männer or ihr *sind Männer, for example.
die Jungen (the boys) needs the same verb as sie (they). So it must be die Jungen sind Kinder.
Please go over the lesson notes which are available when you visit www.duolingo.com on a computer. These explain when to use sein and sind and many other aspects of German grammar.
No. It's not a singular/plural distinction. Instead, you have to choose the proper verb form depending on the subject -- I / you (one person) / he, she, it / we / you (several people) / they. A six-way distinction, not two-way (singular/plural).
Even in English, verb form is not a singular/plural thing -- what's the singular form of "are"? Is it "is" -- can you say "I is"? No; it has to be "I am." So can you say "He am"? No; it has to be "He is". Clearly, there is no one "singular form", but you have to choose the right form for the subject.
So also in German.
ihr seid is plural (second person plural: you, several people)
wir sind is also plural (first person plural: we).
sie sind is also plural (third person plural: they)
You choose seid not because "it's plural" but because the subject is ihr.
die is the definite article for feminine nouns in the singular (when there is just one of them), but it is also the article used for all nouns in the plural, regardless of gender.
German doesn't distinguish gender in the plural at all, so you have, for example, der Mann, die Männer (masculine), die Frau, die Frauen (feminine), and das Kind, die KInder (neuter).
bist is used when the subject is du (you, when speaking to one person).
sind is used when the subject is wir (we) or sie (they) -- or a plural noun, e.g. die Frauen sind "the women are".
- ich bin (I am)
- du bist (you are - one person)
- er ist, sie ist, es ist (he/she/it is)
- wir sind (we are)
- ihr seid (you are - more than one person)
- sie sind (they are)
That's true. But sind is also used when talking about a group that neither you nor the listener is included in, e.g. sie sind Kinder, sie sind Männer (they are children, they are men).
sind goes with both wir (we) and sie (they).
Also, Kinder and Männer have to be capitalised, and Männer needs an umlaut -- there is no German word manner or Manner. (If you can't write Männer, then write Maenner instead.)
are they just used to make things clearer?
That's more or less it.
Our ancestors found it useful to sort words into different categories.
Gender largely disappeared in English (except in the pronouns: he / she / it have not merged into one) but is still strong in German, as in many other Indo-European languages such as Greek, French, or Swedish. (Though e.g. French and Swedish merged the three genders into two.)
Okay, I'm still very confused about this. From the rules i have figured out (no explanation on when to use which word, that might be helpful) is that sind is used when referring to one's self and seid is used when talking about others, but this doesn't follow that. Can anyone help?
no explanation on when to use which word, that might be helpful
Haven't you been reading the tips and notes?
They may be available behind a light-bulb icon if you are using an app; otherwise, you will have to use the website https://www.duolingo.com/ to access them (ideally on a device with a large-ish screen, since the website sometimes acts like the app when it detects a small screen and may not make tips and notes available).
Choose a lesson unit, then click on the lightbulb icon:
The tips and notes for this unit, Basics 2, are also available here: https://www.duolingo.com/skill/de/Basics-2/tips-and-notes
The section "verb conjugation" explains which verb form goes with which subject.
I have been looking at the tips and notes. The section "verb conjunction" doesn't seem to be available on the app (unless I am completely missing it) which is where I primarily use Duolingo. I actually didn't know about a website until I this comment reply email and decided to look at it on my computer in which it brought me to the website. I don't know if the app would have different information available for Android vs. Apple, but on my Android phone I cannot see the "verb conjugation" section, I only have the sections "verbs", "plurals", and "German sounds". In the future I might try and look at tips and notes on the website to try and avoid an issue like this again.
In English, "are" is used for any of "we, you, they".
There's no particularly good reason for this except that's what English does.
(In Danish, for example, er is used with any pronoun -- jeg er, du er, han er "I are, you are, he are".)
In German, "we" and "they" share the same verb form, but "you" does not.
So we have wir sind and sie sind but ihr seid (and du bist for talking to one person).
You can't translate the word "are" by itself -- you have to look at the subject of the verb and then pick the matching verb form in German based on that.
So is "sind" used for plural purposes whereas bin/bist is singular?
It's not a "plural/singular" thing.
You have to choose the verb form that matches the subject.
- ich bin (I am)
- du bist (you are - one person)
- er ist, sie ist, es ist (he is, she is, it is)
- wir sind (we are)
- ihr seid (you are - two or more people)
- sie sind (they are)
ihr seid, for example, is plural but does not use sind. er ist is singular but does not use bin or bist.
Are there different words for kid and child in German too or is it just Kind?
German is not a code for English :) So you can't necessarily expect German to have exactly the same number of synonyms for a given concept as English has.
"kid" and "child" basically mean the same thing. They're both Kind in German.
If a typo turns a valid word into a nonsense word, it's considered a typo; if a typo turns a valid word into another valid word, it's considered a mistake.
For example, if you write "the biys are children", it'll be considered a typo (because "biys" is not a word in English) but if you write "the buys are children" then it'll be considered a mistake (because "buys" -- as in "he buys things") is an English word.
For masquline gender we use der and for feminine gender we use die and for netural gender we use das
That is true.
And for plural nouns such as Jungen, we use die.
in this level you used masquline gender insted of feminine gender.
Where? Which sentences are you talking about?
sied is a form of the verb sieden (to boil), a rather uncommon word which you don't need to know at this point. You can forget about sied.
seid with ei is the verb form used for ihr seid (you are -- when speaking to several people).
But here, the subject is not "you"; it's "they".
So you need the verb form sind as in sie sind (they are).
My ansver ist corekt
There are four spelling mistakes in four words here; I fear that your answer may not have been as correct as you thought.
If you would like help identifying exactly which mistakes you made, please show us a screenshot of the answer that was rejected -- upload it to a website somewhere and tell us the URL.
Otherwise I'm afraid your report is not useful ("Duo marked it wrong" and nobody can see what "it" was).
- Jungen is plural
- It's the subject of the sentence, i.e. in the nominative case
- The plural nominative form of the definite article is die
Why dont 'der'
der can be
- masculine nominative (wrong gender: masculine instead of plural)
- plural genitive (wrong case: genitive instead of nominative)
- feminine genitive or dative (just wrong)
das is neuter nominative or accusative. Not plural anything.
die Frau uses die because Frau is grammatically feminine.
die Jungen uses die because Jungen is plural.
Those forms used to be distinct 1000 years ago or so (feminine singular diu, masculine plural die, dio) but have since merged and are now (coincidentally) identical.
The sentence said, Die jungen sind kinder
No, it didn't. It said Die Jungen sind Kinder -- note the capital letters in the nouns Jungen and Kinder; the capitalisation is part of the correct spelling.
which means, The boys are children, correct?
Well that is what I wrote and it said I was wrong.
Do you have a screenshot of that answer being rejected?
Chances are, the problem is somewhere on your end, but without seeing what kind of exercise you had or exactly what you wrote (which might include an unintentional typo, for example), it's impossible to guess.
Upload your screenshot to a website somewhere, please (e.g. imgur) and tell us the URL of the image.
On "Die jungen sind kinder"
Please pay attention to the correct spelling -- the sentence is not Die jungen sind kinder but rather Die Jungen sind Kinder: the capitalisation of Jungen and Kinder is part of the correct spelling.
shouldn't I be able to put kids to?
"The boys are kids" is also accepted as a translation.
if you put more than one n the answer should still be right right?
You need four "n" in German (e.g. as the answer to a listening exercise):
Die Jungen sind Kinder
and one "n" in English (e.g. as the answer to a translation exercise):
"The boys are children"
Where did you want to "put more than one n"?