1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "The unions are large."

"The unions are large."

Traducción:Los sindicatos son grandes.

July 16, 2014

7 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/aleatorioclaro

y como se dice los sindicatos son numerosos pq esa fue mi respuesta y me califico como mal


https://www.duolingo.com/profile/Eiroun1

pero large es largo tambien deberia de estar correcto


https://www.duolingo.com/profile/palocortado

no, 'largo' es 'long'. 'large' significa grande, y la frase está bien dicha como está.


https://www.duolingo.com/profile/KevinLeeUrbina

yo de verdad pienso que esta frase cuando te la ponen en inglés para traducirla al español no te dan ningún trasfondo o pista de que usan la palabra 'unions' para referirse a sindicatos ._. más de uno simplemente escribe de volada 'uniones' y ya

¿Por qué no usan la palabra 'syndicates' para ser más precisos?


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

Por lo menos en Reino Unido, usamos la palabra 'union' o 'trade union' para 'sindicato, pero estoy de acuerdo contigo, al leer la palabra 'union' no tienes ninguna idea de qué se habla.


https://www.duolingo.com/profile/PaulaAgero0

Hay in error en la oración

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.