"Meal do naidheachd Oighrig."
OK - wanting to learn here..... The expression meal do naidheachd seemed a little long to represent one wors - "congratulations", so I went off looking. naidheachd seems to mean "news" Do seems to mean "your" and, after a search on "lexilogos" the word meal seems to mean "Enjoy" All together, this would seem to make a sensible phrase - "Enjoy your news". This would seem to represent the concept of "Congratulations" well, I think. Would this be a correct literal translation? If so, could we make it an acceptable answer? Many thanks Peter