July 17, 2014



It's definitely interesting to learn this word, because as an Indonesian of Manado origin, in my family we've always greeted and said goodbye to each other using "daah". Apparently this is where that comes from.


Every Indonesian say "dagh" for "bye/goodbye". Say it in Java, Bali, or anywhere and people will understand it


True for bye / goodbye, but I don't think a lot of Indonesians use dagh to greet each other. From my own experience, Manado people do that all the time. :)


Can "dag" also mean hi, as well as hello? If yes, shouldn't it be accepted?


Dag has 3 translations: Day, hello and bye


And those answers are all accepted.


I thought "dag" means day, and bye is "doei"?


"dag" does mean day, but it can also mean "hello"/"bye".

"doei" means "bye" too.


Isn't "dag" like, a little bit more formal than "Doei"?


Yes. 'Doei' is a bit more casual. You can use 'Dag' both when you meet/encounter someone and when you leave someone/go away. 'Doei' on the other hand can only be used when you leave someone/go away.


Dag has 3 translations: Day, hello and bye


Is 'g' in Dutch pronounced something like 'kh', or it's just my ears need to lay off the heavy metals? Anyone?


depending on the region of the speaker, it is either pronounced like ch in scottish but voiced, or a uvular trill-fricative. The uvular trill is standard pronunciation, but writing about dutch uses the symbol for the voiced ch, since the symbol for the trill-fricative is complex and the sound itself is often considered difficult for learners.


Yes! it does sound like 'kh'!


Is it a coincidence that "dag" means both "day" and "hello/goodbye", or is the primary definition "day" and "hello/goodbye" come about idiomatically, perhaps as a shortening of "goedendag"?


Dag has 3 translations: Day, hello and bye It is just a shortening of goedendag for hello and bye, as a conversation starter and ender, "Hi, good day to you sir!" and "I'm going, goodbye"


A couple of questions:
1) Given that it's (presumably) short for "goedendag", can you say "dag" even after dark?
2) I've heard people greeting each other with "hoi" in the northern Netherlands (Groningen). Is this just a regional usage?


I asked a friend of mine who's a native speaker, and this is what he said:

  1. If you are on an informal basis with somebody, yes you can say "dag" even at night.
  2. "Hoi" is not regional. Some people use it, some people don't. It is always informal, though. I would expect it when a friend calls or writes, but not from the IRS.


You could also say 'dag' after dark on a formal basis. Although most people (that I know) would say 'goedenavond' (good evening) or just 'hallo' (hello) instead of 'dag'. 'Dag' is a bit formal and old fashioned in my opinion (except in written language).


Similar to Indonesian, here we say "Dah" or "Dadah", we pronounce as same as "Dag" in Dutch. We have many Indonesian words that we adopted from Dutch. We also have some words that we adopted from another languages like English, Spanish, Portuguese, Sanskrit, Arab. Yet we have our own language that we called Bahasa Indonesia or Indonesian. Btw, please forgive my bad English.


This is why we say dah-dah in Indonesia


This will be hard for me to translate because in Malay, dah means already or dahlah means like whatever or dah can also mean enough, when someone is giving you food or items.


ahh I see! Is it from "sudah"? Like, Indonesian use "dah" as the short word from "sudah". It can either "enough" or "done". As you say "dahlah" can be "whatever" too in Indonesian, depends on the sentence. Is this right?? Or maybe Malay have another meaning in "dah"? It's good to know more Malay word has the same meaning in Indonesian. :)


Yes, you're right. 'Dah' is the abbreviated form of 'Sudah', yes Malay and Indonesian are very similar, they just have some different words spelled differently. But pretty sure you know that already :p and here's another example sentence "Dahlah aku ta nak cakap dengan kau". Or sudahlah.


How do you pronounce the "g"? Thanks in advance!


Can you not hear the voice when you tap the speaker icon?
Can you hear these recordings?
The IPA symbol for this sound is /x/

It's not a sound we have in English. This YouTube video teaches you how to produce the sound yourself:


What is the difference between doei and dag? They both mean the same so when would you use one over another?

  • 'Doei' is more informal than 'dag'. Most Dutch people would say 'doei' or 'doeg' to friends/family and 'tot ziens' or 'dag' to strangers.
  • And 'dag' can also be used to say hello while 'doei' (or 'doeg') is only for saying goodbye.
Learn Dutch in just 5 minutes a day. For free.