Why is the lessons for french much easier and better than the lessons for Japanese?
I Just started learning French and I realized the lessons are SO much better then the ones for Japanese. I feel like Japanese is harder so they should have such as good of lessons for it as they have them for French. They need better Japanese lessons!!!
The courses vary greatly. Arabic, for example, is stunted (1053 words, 155 crowns), and that is a constant complaint from learners in the Arabic course. Catalan is also very short (2051 words, 315 crowns). Compare those to French: 5490 words, 792 crowns. Or to Spanish: 4321 words, 797 crowns.
Japanese is actually fairly long. It has 4133 words and 460 crowns, according to duome. It may be that the tips are not as detailed as some other languages. The quality and quantify of tips & notes varies greatly from language to language. It may simply be that even basic material is going to seem more difficult in Japanese than in French, because it is so exotic. I know that this is the case in Arabic, where sentence structures are radically different than Indo-European languages, and a new character set must be learned in order to read and write it.
Finally, note that some courses get updated more than others. French and Spanish, in particular, are frequently updated. In the two years I have been here I have won the owl in French five times (lost it four times due to "updates"). There was a time when French only had about 2000 words, and few tips & notes. The most popular courses here are:
English from Spanish: 28.4 million learners
Spanish from English: 25.5 million learners
French from English: 14.2 million
English from Portuguese: 11.1 million
German from English: 8.1 million
Japanese from English: 6.7 million
English from Russian: 5.9 million
Italian from English: 5.5 million
English from French: 4.7 million
English from Arabic: 4.7 million
More learners probably also means more contributors and staff dedicated to writing sentences and making "updates" so it is likely that Japanese will have a smaller pool of exercises, and a smaller set of feedback from users who find problems.
There's nothing wrong with the Japanese lessons. If you find it harder to do Japanese lessons than French ones, it is because Japanese is harder to learn than French for English speakers.
Maybe Duolingo just isn't the right resource for you.
Here are some other resources to help you get started:
There are also good books out there, such as Genki I & II, Minna no Nihongo I & II, and Teach Yourself: Complete Japanese by Helen Gilhooly.
As someone who has once completed the Japanese tree, the lessons are great and fairly hard enough to learn. Unlike French, Japanese is very dissimilar to English. So it is pretty usual for you to struggle as you are learning based on English. Also, the French tree conforms CEFR at A1-A2; it is supposed to be easy.
i have many gripes with the korean material on here but my primary gripe is that it moves much much too quickly. i'm on the 9th or 10th topic at the moment and it's introducing question structures, the imperative and propositive tenses and a new mood all at once, with five lessons only to practice at level one. maybe japanese has a similar problem
There's a whole Theory behind this in linguistics, where the more similar a language is to your native tongue - the easier it is to learn. I find that French Grammar is more similar to our grammar (as English speakers) than Japanese grammar - I wish I could give examples but I don't know enough Japanese.
I could do this with French and Russian: (With Russian being further away on from English than French)
Russian: Можно меню, пожалуйста? (Literal : Can menu, please. better translation : Can I have the menu, please?).
French: Puis-je avoir un menu. (Literal: Can I have a menu).
Russian: На двоих, пожалуйста (Literal: on two, please. less literal: for the two of us please).
French: Pour deux, s'il vous plaît (For two, please(I forgot the literal translation for please))
Here's an article with stuff like hours that can explain it better than I: https://www.mustgo.com/worldlanguages/language-difficulty/
The French and Spanish courses are spread over many more lessons than the other languages so you don't learn many new words in each skill. In the Spanish you start to learn a few more words per skill once you get to the fourth section, I don't know if that happens in French. The German course seems to have twice as many new words per skill than the Spanish or French. I haven't done the Japanese but I imagine it's similar, along with being a harder language.