"Ei sunt pentru indivizi."
Traducere:They are for the individuals.
July 17, 2014
5 comentariiAceastă discuție este blocată.
Această discuție este blocată.
Dorin27
712
De "the" fraților? Se precizează niște indivizi anume? Ei sunt pentru indivizi la modul general și atunci de ce "the"? Ca și la "breakfast", câteodată e cu "the", altădată e fără! Încurcate sunt căile Domnului sau mai degrabă încâlcite!