1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "With a bottle of wine?"

"With a bottle of wine?"

Übersetzung:Mit einer Flasche Wein?

July 17, 2014

3 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/aquilesmaura

Warum ist falsch: "Mit einer Weinflasche?"


https://www.duolingo.com/profile/think.green

"Mit einer Flasche Wein" places emphasis on the wine, whereas "Mit einer Weinflasche" places emphasis on the bottle. I think it is the same as in English: "wine bottle" and "bottle of wine". If the wine bottle is a gift, I assume it won't be empty. :-)


https://www.duolingo.com/profile/aquilesmaura

Danke, jetzt ist mir ganz klar geworden. Deswegen noch einen Lingot

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.