"The apples in the bowl are dirty."

Çeviri:Kasenin içindeki elmalar pistir.

4 yıl önce

6 Yorum


https://www.duolingo.com/Tam35rdem

the apples are dirty in the bowl doğru olur muydu?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Viforvendetta

"kasedeki kirliler elmadır"

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/ozleyen

Cümlenin mantığını açıklayabilirmisiniz? Sanki 'kase' kirliymiş gibi duruyor ve elmaların kirli olması için 'The dirty apples ...' şeklinde kullanılmamalı mı?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/sonterekeme
sonterekeme
  • 25
  • 11
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 2
  • 95

the apples in the bowl, kasede ki elmalar

3 ay önce

https://www.duolingo.com/Gzde785548

Sanirim are' dan onceki cumle kirli olan seyi niteliyor

7 ay önce

https://www.duolingo.com/gulgun584949

Kasedeki elmalar kirlidir, kabul edilmedi,Türkçede kasenin içindeki elmalar mı deriz?

3 gün önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.