So does it have the same meaning as in English - the planet Earth and the earth like groud?
I believe so.
Yes, it does.
English people would not say 'Earth is blue and green', we would say 'The earth is blue and green'.
I translated it as "The soil is blue and green". I wonder why this is a mistake?
Like I said below, it depends on context.
"Der Erdboden/Grund" = the soil, the ground.
Nobody say anything about translating stuff :P
From space, maybe, but I think there´s a bit of brown, so,"braun".
The soil... why not excepted?
Because it depends on context.
Is blau also used as "high" or "drunk" ? Coz those words came up when I googled it
Someone said it could be used in that context.