why do we sometimes use "je me suis senti" and sometimes "je me sentais"?
I could imagine it's because "je me suis senti" is more of a very specific incident whereas "je me sentais" is describing a consistent or recurring feeling throughout a certain period of time
They, really, really don't like you using "tres" for "really."
please someone tell me the difference between "je me sentais" and "je me suis senti", especially in this case, and because the hint showed me je me sentais first
which one is "I felt" and which one is "I was feeling"?
It depends on how long you felt bad.
Je me sentais mal = I was feeling bad
Je me suis senti mal = I felt bad
Ok but the sentence in English doesn't give that information
Time after time, the hints show the wrong answer! Why do they go out of their way to mislead?
Why is the imperfect tense not acceptable. Surely the bad feeling would continue for some time.
The imperfect tense would express a repeated event.
yes I accept this point, thanks.