I've heard this at least cow hundred and cow times. I still don't buy it.
Cow can be a number if we use it as a variable. Like cow to the power of chicken equals 42.
It is a free man!
Viva la cowverlución!
It is a free cow
Het is een vrije koe!
No, Patrick, cow is not a number.
I know the episode you are referencing. ;)
Out of curiosity, which show?
Unfortunately, Spongebob Squarepants (Band Geeks is the episode). The original line is something like, "No, Patrick, mayonnaise is not an instrument." I know too much, I must retreat into the shadows.
I wasn't actually referencing anything, just kind of parodying the fact that Patrick from Spongebob is as dumb as a brick...
Figures I would see a reference where there wasn't any to begin with, but at least I got the show right. ;)
My life has been a lie!
This question brought to you by the number J.
This is not really true in Dutch farming. My uncle gave the cows, his girls, a name followed bij a number. So Anna 1, Anna 2. The daughter of a cow had the same name, so he allways knew the bloodline and he could compare their milkproduction.
It's name is Jean Valjean!
Hard to argue with that.
"I am not a number, I am a fre-sian"... :-)
Dit is een waarheid als een koe.
When does een have accents? I thought it was when used at the beginning of a sentence.
"een" is "a"/"an", "één" is "one".
Only when you want to stress that there is only one it is één koe.(not two) Got it?
One, two, three, four, cow, six, seven, eight, chicken, ten!
See, I know how to count.
Why is your translation "a cow is no number"??
Why is my answer "a cow is not number" false??
Because in English, you would have to say "A cow is not a number". You missed the "a".
However, "A cow is no number" is acceptable but uncommon English.