"The men drink beer."
Translation:De mannen drinken bier.
'Mensen' means 'humans' or 'people', while 'mannen' means 'men'. So it's different. I understand why you're confused, because in Spanish and French you can use both, but in dutch not
It was slightly alarming reading "The men drink beer", right after the previous translation which also said something about a beer (a 'bear' in Dutch)...the men are doing whatnow?!