"All your books are very successful; well done!"
Translation:Tous vos livres ont beaucoup de succès, bravo !
Success, then, is in the eye of the beholder? I am sure there are very successful textbooks on economics which don't sell well. And there are trashy penny dreadfulls, as my dear mom would say, that sell millions.
Thanks for your explanation. However, it would seem that either réussi or succès should be acceptable in the circumstances, no?
Success may not always be deserved but then, it is a matter of opinion.
"Réussi" basically means "well made/done". It can apply to a home-made cake you will never sell and which might have limited success within your own family. Your life can be "réussie" if you are happy with what you have achieved; it does not mean you are successful in the business sense of the word.
The difficulty is that "réussir" has several forms (verb, adjective) and a noun "la réussite", but "le succès" is only a noun which tends to refer to public recognition of your "réussite".