"i think that thomas is allergic to eggs" What's wrong?
Your sentence is to be preferred over the one provided by Duolingo; it is a more literal translation and more elegantly expressed
What's wrong with "I believe" ? Duo, this is ridiculous !!!!
Agree, and am reporting!
Why not I think THAT....
Why no THAT
What I hear is more like "aux eux". F isn't pronounced here
That's exactly the way "œufs" is pronounced in the plural.
Les œufs on Forvo
Previously, I wrote "I believe". Why is that incorrect, as crois means believe, and to think is penser?
I think that Thomas is allergic to eggs: marked wrong must be a mistake?
Not a real problem, but just for information.
"I believe that Thomas is allergic to eggs." (marked wrong, and reported for review, on 04.02.2021)
Duo now accepts the translation, 'I believe that Thomas is allergic to eggs.' (May 28, 2021)
Why isn't - I think that Thomas is allergic to eggs - accepted?
to mark the "that" in the English translation as wrong is wrong from Duo.
"I believe that Thomas is allergic to eggs" marked wrong? Come on Duo, isn't "to think" penser and "to believe" croire?