1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "My boyfriend never drinks be…

"My boyfriend never drinks beer."

Çeviri:Benim erkek arkadaşım asla bira içmez.

July 18, 2014

12 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/Mehmet127067

"Benim erkek arladasim hic bira icmez" kabul etmeli.


https://www.duolingo.com/profile/Melisalison

Erkek arkadaşım, Türkçe'de sevgili anlamında, İngilizce'de de öyle mi yoksa arkadaş anlamında mı?


https://www.duolingo.com/profile/Viforvendetta

türkçedeki gibi bir anlamı var hem sevgili hem arkadaş aynı türkçedeki gibi yanlış anlaşılmalara da düşülebilir.


https://www.duolingo.com/profile/YlmazEmre

sağlığa zararlı saten içmesin :)


https://www.duolingo.com/profile/AliErenPasa

bira yerine içki olsa olmaz mı


https://www.duolingo.com/profile/mrv.klcp

Olmaz. Öyle olsaydı eğer "My boyfriend never drinks alcohol." olurdu.


https://www.duolingo.com/profile/OnurErtun

neden icmiyor olmasin icmez yerine genis zaman!


https://www.duolingo.com/profile/Cengizhan849398

-yor şimdiki zaman olmasın :)


https://www.duolingo.com/profile/Cem750542

içki dedim beni öldürdü


https://www.duolingo.com/profile/FAZLI2538

Profesyonel bir cevirci degilim. Ama anliyorum en azindan tam ceviremesemde


https://www.duolingo.com/profile/Lisa__Manoban

çok kolay hiç yanlışım yok


https://www.duolingo.com/profile/TuranGanhe

Cevap kabul edilmesi gerek

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.