Duolingo este cea mai populară metodă de învățare a limbilor străine în lume. Și mai bine, este 100% gratis!

"They dry the floor."

Traducere:Ei usucă podeaua.

acum 4 ani

11 comentarii


https://www.duolingo.com/topoexe
topoexe
  • 25
  • 25
  • 25
  • 16
  • 1188

Cine usuca vreodata podeaua?

acum 4 ani

https://www.duolingo.com/sergiu.stephan

n-are niciun sens propozitia asta...=)) eu am scris "sterg"

acum 3 ani

https://www.duolingo.com/BlackDenis

Din Engleză mi-a dat să aleg așa răspuns (și a arată că așa e corect) Este oare o greșeală duolingo? "Usucă dușmaneaua"

acum 3 ani

https://www.duolingo.com/DanBoico

Probabil e o scapare aici.. nu vad de ce nu ar fi corect - "Ei sterg podeaua"

acum 3 ani

https://www.duolingo.com/m234
m234
  • 23
  • 11
  • 11
  • 10

O fi scos o afara la soare☺

acum 1 an

https://www.duolingo.com/BalanIonut1

Vrem si noi un raspuns

acum 3 ani

https://www.duolingo.com/sorin382513

Sterg e pe româneste ...

acum 1 an

https://www.duolingo.com/0rbital

Ei usuca pardoseala. Cred ca e o scapare faptul ca nu s-acceptat.

acum 1 an

https://www.duolingo.com/FelicytyForNow

Eu am scris asa:"ei usuca podeaua" si mi-au spus ca e gresit.De ce?

cu 11 luni în urmă

https://www.duolingo.com/0rbital

,,Ei usca pardoseala." De ce nu e bine ca e mai general decat o scandura.

cu 7 luni în urmă

https://www.duolingo.com/BiancaCarm16

A șterge podeaua=to wipe the floor. A usca podeaua=to dry the floor

acum 3 săptămâni