"Soms valt hij in slaap aan zijn bureau."
Vertaling:Manchmal schläft er am Schreibtisch ein.
April 8, 2020
3 opmerkingenDeze discussie is gesloten.
Deze discussie is gesloten.
[gedeactiveerde gebruiker]
"An seinem Schreibtisch" is ook goed en het wordt al geaccepteerd, maar je moet de juiste woordvolgorde gebruiken. "Manchmal schläft er an seinem Schreibtisch ein" kan, maar "Manchmal schläft er ein an seinem Schreibtisch" kan niet.