1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "O pássaro come a maçã."

"O pássaro come a maçã."

Traducción:El pájaro come la manzana.

July 18, 2014

9 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/CLeandro212

"El pájaro come manzana" también es una respuesta correcta ya que en español no se pone siempre el artículo, solo se pone cuando se quiere hacer énfasis en que el objeto tiene alguna característica especial.


https://www.duolingo.com/profile/Eva770641

Come viene mal escrito


https://www.duolingo.com/profile/__inosuke__

Los pajaros no comen manzana ;-; o si?


https://www.duolingo.com/profile/DookingRaccoon

Es correcto tambien decir "El pájaro come manzana" no siempre ponemos el articulo.


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroZ726382

No sale lo que escribo y cuando es encontrar pslabras iguales no se ve bien


https://www.duolingo.com/profile/gastongonzalia

Los pajaros si que comen manzanas


https://www.duolingo.com/profile/Eriel676832

En portugues, es necesario incluir el articulo "a", o se puede decir O passaro come maca (sin tildes por flojera).

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.