1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Tiu estis la ora golo."

"Tiu estis la ora golo."

Tradução:Esse foi o gol de ouro.

April 9, 2020

5 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/andiepsi

Poderia ser "Esse foi o gol dourado"?


https://www.duolingo.com/profile/TSilva930533

Sim. Adjetivo + substantivo.


https://www.duolingo.com/profile/eugenio.ofs

Pacon kaj bonon!

Esse fora o gol de ouro.


https://www.duolingo.com/profile/TSilva930533

"Esse foi o golo de ouro."

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.