"لم تخبرني."

الترجمة:You did not tell me.

July 19, 2014

10 تعليقات


https://www.duolingo.com/profile/M_Mohamed

كان المفروض الترجمه تكون * انت لم تخبرني *


https://www.duolingo.com/profile/DiaaDj

طيب مكتوب لم تخبرني انا كيف رح اعرف اذا he or she


https://www.duolingo.com/profile/Noaimy

لم تخبرني = هي لم تخبرني ، لم يخبرني = هو لم يخبرني


https://www.duolingo.com/profile/Tagreed1993

بما أن الجملة لم تتضمن زمنا معينا ,فمن الممكن استخدام المضارع التام


https://www.duolingo.com/profile/hassan387539

مبينه شباب لان اعطاك خيار Youبحرف كبير يعني لازم تكون باول الجمله


https://www.duolingo.com/profile/usf6

كيف أميز بين هي لم تخبرني وبين أنت لم تخبرني


https://www.duolingo.com/profile/Vel83

انتم وضعتم في الخيارات she وyou وكان السؤال she did not tell me كيف تختار هي وانت في ان واحد ارجو التصحيح.

تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.