1. 포럼
  2. >
  3. 주제: English
  4. >
  5. "그 소녀들이 아침을 먹습니다."

"그 소녀들이 아침을 먹습니다."

번역:The girls eat breakfast.

July 19, 2014

댓글 9개


https://www.duolingo.com/profile/dooyou

have breakfast는 왜 안되나요..


https://www.duolingo.com/profile/LimArt6325

Eats 는 틀리는건가요? 차이점을 설명 좀 부탁해요


https://www.duolingo.com/profile/XSsm

Eats 단수일때 eat 복수일때 이문제는 소녀들이라는 복수를다루고있ㅇㅁ


https://www.duolingo.com/profile/jkjjjoa

Eats는 소녀일때 the girl eats 를 쓰고소녀들일때는 the girls eat 을씁니다 3인칭 단수일때eats를쓰죠


https://www.duolingo.com/profile/jooa101214

와 .... 저 그거 궁금했는데 .... 머리속에 딱 들어오네염~ 설명 갑사합니다~


https://www.duolingo.com/profile/ivory_hi

It's more usual to say "have breakfast" in English. So as "have lunch", "have supper", "have dinner". When It comes to a certain kind of food, using "eat" would be better, for example, eat fish.


https://www.duolingo.com/profile/Jq374

마침표를 안찍어서 틀리는 경우가 다있네요^^


https://www.duolingo.com/profile/space.black

저는 쉼표 마침표 느낌표 물음표 안해도 정답처리 해주는데요


https://www.duolingo.com/profile/Luna271813

맞은분? 저는 생각 해서 맞았어요. 님들도 생각 하면서 하면 잘될거에여^^

매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.