1. Forum
  2. >
  3. Topic: Spanish
  4. >
  5. Fui de, fuimos de


Fui de, fuimos de

Since when is the past tense of "ir" together with "de" used to mean "left", as in I left my house? And, if that is commonly used, why is the translation "I went from my house" incorrect_

August 7, 2012

1 Comment


It's kinda like saying "I went from somewhere", but obviously Duolingo wants you to think of it as left. It's probably easier to think of it as "left"

Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.