Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!


Fui de, fuimos de

Since when is the past tense of "ir" together with "de" used to mean "left", as in I left my house? And, if that is commonly used, why is the translation "I went from my house" incorrect_

6 years ago

1 Comment


It's kinda like saying "I went from somewhere", but obviously Duolingo wants you to think of it as left. It's probably easier to think of it as "left"

Reply5 years ago