1. Forum
  2. >
  3. Topic: Dutch
  4. >
  5. "The girl has got an orange."

"The girl has got an orange."

Translation:Het meisje heeft een sinaasappel.

July 19, 2014



It probably depends on regional preference, but would it not be easier to say "the girl has an orange" instead of "has got"?


I was kind of confused by that too...but if you think about it it makes perfect sense.


I think "has got" is typical in the UK (and probably Australia/NZ), but in the US and Canada, we usually just say "has". Actually, come to think of it, we do use "has got" when "has" is contracted, such as "he's got something". I'm really not sure, now.

Learn Dutch in just 5 minutes a day. For free.