1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Is it a recent picture?"

"Is it a recent picture?"

Traducción:¿Es una foto reciente?

May 5, 2013

71 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/gaylusac

la traduccion mas corriente para picture es foto.


https://www.duolingo.com/profile/joaquinpf

yo puse "¿Es una foto actual?". Creo que actual también podría darse por buena, por ser "actual" y "reciente" sinónimos.


https://www.duolingo.com/profile/Georgina_Alvarez

tambien puse eso y me puso X =(


https://www.duolingo.com/profile/midenceder

Por que me toma mal decir es una reciente foto me dice que es una foto reciente es lo correcto en español es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/vanesainci

Es español también existe reglas gramaticales.


https://www.duolingo.com/profile/JoelAyala13

Cual es la diferencia entre Picture y photo


https://www.duolingo.com/profile/leon856113

recent en este sentido tambien puede considerarse o interpretarse como ACTUAL en ves de RECIENTE


https://www.duolingo.com/profile/marujame

consdiero que en castellano el orden del adjetivo no es riguroso


https://www.duolingo.com/profile/angelamariac2

picture también traduce cuadro, por qué no es válida?


https://www.duolingo.com/profile/aurelioldc

Si hablamos de "reciente", tiene más sentido pensar que se trata de una fotografía.


https://www.duolingo.com/profile/fjsb94

si contestas : ¿esto es un cuadro reciente? por que no me admite el "esto"?


https://www.duolingo.com/profile/Ventizzka

porque it NO significa esto/eso, nunca, jamas, no hay modo.


https://www.duolingo.com/profile/jesiel95

es una reciente foto ?


https://www.duolingo.com/profile/GuilloGraj

Cómo es posible que por poner es esa, diga que está mal, si se supone it puede hacer referencia a las cosas con la palabra esa, eso, ello...


https://www.duolingo.com/profile/sethmontie2

Es una reciente foto? ? No es lo mismo???


https://www.duolingo.com/profile/ChristianG261381

Puse: "Es reciente la foto?" y me la tomo como mala :(

Creo que es válida.


https://www.duolingo.com/profile/DavidRodri20670

No pude abrir el signo de interrogacion porque no esta en el teclado del telefono y me tomo como que escribi mal la palabra "Es" (segun la apk esta mal por no tener el signo de interrogacion)


https://www.duolingo.com/profile/LolaAgera

Yo puse retrato en vez de foto, son sinónimos y por donde yo vivo se usa incuso más, sin embargo me la ha dado por mala


https://www.duolingo.com/profile/Mr.BryanGil

¿Esa es una foto reciente?


https://www.duolingo.com/profile/Barrera-Carlos

por que no se puede decir es esta?


https://www.duolingo.com/profile/ByronCabrera1

Es una reciente fotografía? Tambien se entiende


https://www.duolingo.com/profile/aurelioldc

Sí, se entiende, pero no creo que lo vayas a escuchar por la calle... ni verlo escrito. En todo caso: "¿Es reciente esta fotografía?" o "¿Es una fotografía reciente?".


https://www.duolingo.com/profile/HectorGait4

Es una foto reciente? puse yo y me la puso malo


https://www.duolingo.com/profile/vgabriela31

cual es la diferencia entre photo y picture?


https://www.duolingo.com/profile/RubenVidal5

Puse foto y duolingo me corrige y dice: fotografia. Cual es la diferencia?


https://www.duolingo.com/profile/javiortega23

"foto" no tendria que ser "photo", puse "pintura" y me la dio como mala


https://www.duolingo.com/profile/c19juancamilo92

pintura o cuadro se dice (painting)


https://www.duolingo.com/profile/andonipy

Yo puse imagen y me dio bien :P


https://www.duolingo.com/profile/mrngl

Ok, aquí si usan picture para foto pero no en la oración anterior. Interesante


https://www.duolingo.com/profile/danielfell

Tengo el mismo problema, creo que en este contexto se puede usar tanto foto como pintura


https://www.duolingo.com/profile/GuillerPena

'picture' no puede traducirse tambien como 'dibujo'?


https://www.duolingo.com/profile/frascojones

QUE MAS DA DECIR ¿ES RECIENTE LA FOTOGRAFIA ? QUE DECIR ¿LA FOTOGRAFIA ES RECIENTE ? VAMOS DIGO YO


https://www.duolingo.com/profile/rudyoll

segun el diccionario que tengo photo es foto y picture es pintura o cuadro


https://www.duolingo.com/profile/carlosfrige

Tuve nada más que un error de tipeo


https://www.duolingo.com/profile/marza49

Es lo mismo: es reciente esta foto?


https://www.duolingo.com/profile/Arnoldo2713

no es asi it is a recent picture,me han dicho que siempre empieza con it is


https://www.duolingo.com/profile/RM-65

no cuando se hace una pregunta de manera interrogative el verbo cambia de posicion: por ejemplo is a red shirt ? ?es una camisa roja? 1-it is a red shirt esta oracion es afirmatica , asi que cuando quieras hacer una pregunta de manera interrogativa cambia el orden. el verbo antecede al sujeto . is it a blue house? if you like this , here we go!


https://www.duolingo.com/profile/ClaudiaAnd531041

Cambia el orden por ser pregunta :)


https://www.duolingo.com/profile/15Mary

jeje yo puse pintura y me la aceptó o.O qué raro :D


https://www.duolingo.com/profile/iosvany

es esa una foto reciente? , digo, bien no es la manera "correcta" de traducirlo, pero esta mal?


https://www.duolingo.com/profile/...Julieta...

Estás agregando un pronombre demostrativo que no aparece en la pregunta original. "¿Es ESA una foto reciente?" sería "Is THAT a recent picture?".


https://www.duolingo.com/profile/tkw_xx

¿Cuál es la diferencia entre "photo" y "picture"?


https://www.duolingo.com/profile/LAURAGONZALEZNOP

"¿Es esta una foto reciente? ", me corrige tachando el "es esta", estoy siendo muy formal o qué?


https://www.duolingo.com/profile/Lilian_Solange

es esta una fotos reciente debe ser aceptada!


https://www.duolingo.com/profile/Nefertari305

No. "Is it" se traduce como "es". "Es esta" sería "is this"


https://www.duolingo.com/profile/...dada

Entiendo picture como pintura, no es así?


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

A 'picture' can be a 'painting' or a 'photo'.


https://www.duolingo.com/profile/Andy287368

Debe aceptar como correcta "es una reciente foto" como "es una foto reciente"


https://www.duolingo.com/profile/Nefertari305

No es usual decirlo de esa manera.


https://www.duolingo.com/profile/1N2cBzyx

Yo puse: "Es esa una foto reciente?" y la tomó como errónea.


https://www.duolingo.com/profile/Nefertari305

"Is it" siempre se traduce como "es" "is this" como "es esa"


https://www.duolingo.com/profile/GARTARSA

POR QUÉ NO; "¿ES RECIENTE LA FOTOGRAFÍA?


https://www.duolingo.com/profile/Nefertari305

Porque es otra estructura. Cuando estudias un idioma, debes respetar la estructura gramatical que te solicita.


https://www.duolingo.com/profile/luisfernan407684

en español el adjetivo puede ir antes del sujeto o despues de èl sin que cambie el setido del mismo


https://www.duolingo.com/profile/-Shaka-de-virgo-

Cómo saber cuando va "It is" y "Is it"? Si alguien me puede ayudar


https://www.duolingo.com/profile/EfrenToledano

¿Es esa una foto reciente? Me la puso mal y yo sé que es correcto!


https://www.duolingo.com/profile/adrianaantonucci

Es una reciente foto es igual a decir es una foto reciente


https://www.duolingo.com/profile/zavala.naitsabes

¿Como por que "¿es esa una foto reciente?" esta mal? tengo entendido que añadi mas palabras, pero le resultado es el mismo...


https://www.duolingo.com/profile/Pap725864

¿Es una fotografía ACTUAL? debería de ser válida. La traducción literal no es un buena práctica a la hora de estudiar idiomas.


https://www.duolingo.com/profile/jenim7

yo coloque: Es una pintura reciente?... y me lo coloco malo. no entendí porque, ya que tenia entendido que picture podría ser traducida también como pintura...o al menos eso es lo que me enseñaron durante toda mi escolaridad


https://www.duolingo.com/profile/JDEO

Dónde está el error?


https://www.duolingo.com/profile/ezecele

Es reciente la foto ?, es una manera de decirlo y lo toma mal.


https://www.duolingo.com/profile/Ana869382

Actual y reciente son sinónimos


https://www.duolingo.com/profile/MauricioSn45903

"Es una reciente foto" podría ser otra opción, no la validó.


https://www.duolingo.com/profile/AlexCamare12

Puse "¿La foto es reciente?" Creo debería de ser buena la traducción


https://www.duolingo.com/profile/federicohe778468

Picture=cuadro=imagen=foto


https://www.duolingo.com/profile/molder

Picture y fotografia es la traduccion . Es lo mismo.

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.