"Eine Frau isst den Reis."

Traducción:Una mujer se come el arroz.

July 19, 2014

11 comentarios


https://www.duolingo.com/hosoriov

Por qué "den" y no "der?

July 19, 2014

https://www.duolingo.com/neTed

"Der" es nominativo y "Den" es acusativo. Ambos masculinos.

July 24, 2014

https://www.duolingo.com/EAI1

Essen ( casi siempre es Akkusativ ) asi que cada vez que quieras decir se comen o comen tienes que pensar en der - den ein - einen para el masculino singular

August 21, 2015

https://www.duolingo.com/TorrentDuc

El artículo masculino "der" cuando es en el acusativo declina y pasa a ser "den".

July 20, 2014

https://www.duolingo.com/MatiasLozbla

no seria una mujer se come tu arroz

July 29, 2015

https://www.duolingo.com/EAI1

Eine Frau isst dein Reis [una mujer (se) come tu arroz] Eine Frau isst den Reis [una mujer (se) come el arroz]

August 21, 2015

https://www.duolingo.com/waltermersing

si es "den " significa "al", acusativo , sino deberia ser "der", nominativo

September 13, 2015

https://www.duolingo.com/hernan_1998

Como se pronuncia "Den"?

April 14, 2016

https://www.duolingo.com/MR_INGLESALEM123

creo que la mujer no puede comerse el arroz

April 26, 2016

https://www.duolingo.com/irvinxavie1

Fich

July 17, 2017
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.