Soirée trop arrosée?
Pourquoi "L'ai-je mangée ?" n'est pas accepté, comme réponse de correction?
Por qué no "mangé"..?
Parce que la (dans la phrase en espagnol) est féminin. Donc le C.O.D. l' (dans la phrase en français) est aussi féminin et il est placé avant le verbe au pasé composé avec l'auxiliaire avoir => accord du participe avec le C.O.D..
Merci bien, je l'avais oublié.
Ou meilleur, "Je l'avais oubliée?" Qu'est-ce que c'est que j'ai oublié? Est-ce que c'était quelque chose de masculin ou quelque chose de féminin?
J'ai déjà du mal avec la grammaire française....
Por que es femina
Comi , tout simplement ou , je l'ai mangé, au passé.