"At times I feel sad."

Translation:Às vezes eu me sinto triste.

May 5, 2013

5 Comments


https://www.duolingo.com/Jackie-da-China

me sinto or eu sinto?I'm confused

May 5, 2013

https://www.duolingo.com/Paulenrique
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 11
  • 8

When the feeling is about oneself, use sentir-se. Me sinto feliz = i feel (myself)happy, ela se sente solitária = she feels (herself) lonely. Sinto medo do escuro. I "feel fear" of darkness (im afraid of...) ..... where you can add my/him/them....sef/selves, use sentir-se, not sentir

May 5, 2013

https://www.duolingo.com/Jackie-da-China

Thanks

May 9, 2013

https://www.duolingo.com/elgranada
  • 16
  • 15
  • 13

Shouldn't it be "a vezes"?

January 5, 2017

https://www.duolingo.com/Paulenrique
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 11
  • 8

No. It's always "às vezes".

January 5, 2017
Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.