1. Forum
  2. >
  3. Topic: French
  4. >
  5. "Je réponds à Paul."

"Je réponds à Paul."

Translation:I am replying to Paul.

April 15, 2020

11 Comments


https://www.duolingo.com/profile/nicolas143699

answer or reply, if it's verbal isn't that the same thing???


https://www.duolingo.com/profile/MariselaRicoRuiz

What's wrong with i answer to Paul.


https://www.duolingo.com/profile/DanielPers200180

I answer Paul without to , I'm replying to I respond to


https://www.duolingo.com/profile/Bill32858

What's wrong with I'm answering paul?


https://www.duolingo.com/profile/alDMPQ

What is wrong with the translation : "I reply to Paul"


https://www.duolingo.com/profile/JennyRusse1

Nothing really, but it’s an incomplete thought in English. The use of the English simple past here requires some qualification to make sense. Eg I reply to Paul as soon as he writes.


https://www.duolingo.com/profile/Ajax_Icarus

Je répond à Paul....why is this incorrect?


https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

Je réponds.


https://www.duolingo.com/profile/amazingcaio

How would you say ‘I answer to Paul’ in French?


https://www.duolingo.com/profile/uli777
  • 1330

I haven't any answer to the question, can you do it,please


https://www.duolingo.com/profile/Michael776227

I reply Paul (don't need 'to Paul')

Learn French in just 5 minutes a day. For free.