"¡No!"

Traducción:Nein!

July 20, 2014

15 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/HernandoCa10

Esta diferencia no se hace en español, pero en francés sí, por ejemplo. Non = Nein, ne = nicht... Si uno ve en español la palabra NO solita, en alemán es Nein. Es una respuesta a una pregunta o afirmación.


https://www.duolingo.com/profile/Gusecua

Gracias, osea nicht vendría ha ser la negación para un verbo. Así como je ne sais pas.???


https://www.duolingo.com/profile/KristinaMelania

Entonces ¿cuál es la diferencia de "nein" y "nicht"?


https://www.duolingo.com/profile/neTed

Puede considerarse a "nicht" como "no"? Entiendo que en ciertos contextos se lo traduce de esta manera.


https://www.duolingo.com/profile/migangeltc

deberían tomarla como buena, en los dos casos significa "no"...


https://www.duolingo.com/profile/BaezaAntonio

De acuerdo con ambos comentarios en el diccionario nicht aparece como: no , ej. er ist es nicht = no es él


https://www.duolingo.com/profile/Michael.Chega

Victoriuss da una respuesta líneas arriba


https://www.duolingo.com/profile/Adriana316717

No entiendo la diferencia entre nicht y nein


https://www.duolingo.com/profile/benito802668

NEIN NEIN NEIN NEIN NEIN


https://www.duolingo.com/profile/Daniela.C.636533

Cuàndo es nein y cuando es nicht


https://www.duolingo.com/profile/RenOalv

y en este caso donde dice en español "No" y tengo entre las opciones "nein" y "Nein" el uso de la mayuscula es importante o cualquiera de las dos que selecciones seria correcta?

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza