"Ich brauche den Bettbezug."
Traducción:Necesito la ropa de cama.
July 20, 2014
26 comentariosEl debate ha sido cerrado.
El debate ha sido cerrado.
porque es der Bettbezug y la oración se declina en acusativo. Para entenderlo mejor visita este enlace.
Maria933855
515
Yo necesito ropa de cama: es correcto No hace falta el artículo en español salvo que se esté refiriendo a una ropa de cama que está ya conocida