https://www.duolingo.com/igfs

"Perché tu non leggi all'uomo?"

May 5, 2013

10 Comments


https://www.duolingo.com/igfs

'I'm reading/I read to the man': leggo all'uomo: Is that correct?

'why aren't you reading to the man?'/' why don't you read to to man?' : Perché non leggi all'uomo? Is that correct? I was told only the second is correct by duolingo

I'm confused about when present simple can mean present continuous. Thanks

May 5, 2013

https://www.duolingo.com/siebolt

From a practical point of view: avert using the present continuous. It will cost you half a wood of owls otherwise.

May 5, 2013

https://www.duolingo.com/igfs

Ok:-)I'm still confused though

May 5, 2013

https://www.duolingo.com/siebolt

In fact I am too. I don't really know when to use pesent simple or continuous. Italian has the construction :"sto leggendo il libro" >> I am reading the book in the meaning that I am engaged in the activity of reading the book. But it is much less frequent than the English version. I believe the Italian is more specific than the English "I am reading a book" but if there is somebody out there who can explain better, please do.

May 5, 2013

https://www.duolingo.com/igfs

Thanks for that.. Now we're both waiting.. If anyone could clarify it'd be great

May 6, 2013

https://www.duolingo.com/Chris123456

Is it because the present continuous tense focuses more specifically onto an action that is currently taking place, not one that is not taking place? I think we could probably do with some expert guidance over this one but my understanding is that the present simple (mangio = I eat, I am eating) and the present continuous (sto mangiando = I am eating) are more or less interchangeable except in negative constructions?

May 6, 2013

https://www.duolingo.com/siebolt

You may be right. Anyway: in Italian it is not half as common as in English. Don't use the construction except in: Mi ha chiamato mentre stavo mangiando. He called me as I was eating or something like that where it is clear that the action was taking place.

May 6, 2013

https://www.duolingo.com/CMcAllister

Present continuous is really only used for things that are actually happening in real time. It is much less common in Italian than English or Spanish and you can pretty much get away without using it at all.

Example: If you are sitting and reading a book - "Sto leggendo un libro." BUT: If someone asks you if you are generally reading any books - "Leggo un libro."

May 19, 2013

https://www.duolingo.com/EJRC6

all'uomo for the man or to the man?

July 12, 2013

https://www.duolingo.com/S-Arredondo

...to the man.

August 10, 2013
Learn Italian in just 5 minutes a day. For free.