"Yo lo tuve que hacer enseguida."

Traducción:Ich musste das sofort tun.

July 20, 2014

3 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/BRONSON77

No sé si es un error técnico o algo que no comprendo. ¿no podría ser "ich musste es sofort tun"?

July 20, 2014

https://www.duolingo.com/profile/FrankySka
Mod
  • 2259

si, es correcto! Gracias por tu aporte!


https://www.duolingo.com/profile/Chris154460

Yo puse solo gleich=enseguida y me lo marca como error.

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.