Duolingo, dil öğrenmek için dünyadaki en popüler yollardan biridir. En önemlisi, %100 ücretsizdir!

"Dedem seni sordu."

Çeviri:My grandfather has asked for you.

4 yıl önce

8 Yorum


https://www.duolingo.com/menekshe

ask for = request ( istemek ) ask about = ask for information ( soru sormak bilgi almak için )

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/R.Corleone

burada 'for' niçin kullanıldı lütfen biri cevaplayabilir mi?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/serdar44

for kullanılmasaydı cümlenin anlamı "dedem sana sordu" olurdu.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/bahadirgurdal

"Senin için sordu" diye nasıl söylerdik?

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Busra4835

To you olmaz mıydı ve sana anlamına mı gelir acaba?

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/uahope

Her yerde" my grandfather has asked you " büyük babam seni sordu anlamına gelirken size özgü bir cevabı niye şart kosuyorsunuz. Artik bu tarz sartlanmalari birakin. Dualingo yu seviyorum ama dar kalıplardan cikip evrenselligi yakalamali...

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/butigo

Ask for-istemek değil miydi?

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/DoaSakarya1

My grandfather has asked you. Cümlesine bir for koymadığım için yanlış dedi

1 yıl önce