Doesn't bien réussi cover "done so well"? Why does it need tellement too?
"Tellement bien" is very long: shouldn't it go AFTER the verb?
It does go after the verb, which is as.
(Réussi is merely the participle.)
It's not necessary.
unnecessary but correct, or wrong?
It is not automatic that this sentence is referring to an exam so why not ...tu as fait tellement bien?
je suis fier de toi, tu as vraiment bien réussi
what's wrong with this?
Surely, you don't need "bien".
Réussi means succeed. Which means do well