1. Forum
  2. >
  3. Topic: French
  4. >
  5. "Tu peux me donner ta recette…

"Tu peux me donner ta recette ?"

Translation:Can you give me your recipe?

April 19, 2020

8 Comments


https://www.duolingo.com/profile/ArpsTnd

This recette thing is fooling me. What is "receipt" in French?


https://www.duolingo.com/profile/Dori_anne

Receipt can be translated by "un reçu" or "une réception"

It is a tricky faux ami ; as a french native speaker I was also confused with thos words while learning english ahah


https://www.duolingo.com/profile/Alex433433

Duo has also translated it to "ticket" in other sections of the course.


https://www.duolingo.com/profile/ArpsTnd

recette translated to English as "ticket"? Interesting, I would have never seen that coming. Could you recall some examples?


https://www.duolingo.com/profile/Alex433433

No, you misunderstand. The English word "receipt" translated to the French word "ticket".


https://www.duolingo.com/profile/ArpsTnd

Oh boy, another faux ami to confuse me once I'm in France :/

What do you call the thing you use to ride a train? (English "ticket")


https://www.duolingo.com/profile/Alex433433

As I understand it, a more expensive ticket is a "billet", whereas a cheaper one is a "ticket" again.

Confused me at first that they use the same word for both ticket and receipt, but then I suppose a ticket is a receipt of a sort...


https://www.duolingo.com/profile/goatius

I cant understand this new voice at all

Learn French in just 5 minutes a day. For free.