"Meu vestido é mais bonito do que o seu."

Traducción:Mi vestido es más bonito que el tuyo.

Hace 4 años

7 comentarios


https://www.duolingo.com/PabloteroE

Por qué usan el "o"?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/NicolasRLloveras

Recuerda que los posesivos (seu, en este caso) llevan el articulo antes. Como en este caso es vestido masculino se usa “o”. Espero te sirva.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/PabloteroE

Gracias, Nicolás. Es una regla? Siempre antes de los posesivos se añade el artículo?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/NicolasRLloveras

Al parecer es regla. Puede que te ayude a entender mejor este link: http://es.wikipedia.org/wiki/Diferencias_entre_el_espa%C3%B1ol_y_el_portugu%C3%A9s#Posesivos

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/PabloteroE

Muy buena información. Gracias por compartir.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Shurliglota
Shurliglota
  • 14
  • 13
  • 9
  • 9
  • 5
  • 4
  • 2
  • 2

Por qué ese "do" ?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/EduardoSada

Aparentemente "do que" se usa para comparar. "mais bonito do que", "melhor do que", etc.

Hace 3 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.