1. Forum
  2. >
  3. Topic: French
  4. >
  5. "Je pense que votre nom d'utiā€¦

"Je pense que votre nom d'utilisateur est incorrect."

Translation:I think your username is incorrect.

April 20, 2020

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/RichardGil10

Is anyone else bothered that Duo seldom uses "that" in English when translating a sentence? i.e "I think (that) your username is incorrect?" It could be my age, but it seems to me to be extremely poor English.


https://www.duolingo.com/profile/Louradour5

However 'I think that your username is not correct' is accepted.


https://www.duolingo.com/profile/envacance

I think you're right.


https://www.duolingo.com/profile/Colin178883

Again the inconsistency about the inclusion of that when it's inclusion would be better English


https://www.duolingo.com/profile/OldMansChild

I just found that duo wouldn't tolerate typo "voter" for "votre", kinda harsh though.


https://www.duolingo.com/profile/NSE104165

It doesn't accept a typo when it produces another real French word, which "voter" is.

Learn French in just 5 minutes a day. For free.