"What would you like to start with?"
Translation:Par quoi voudriez-vous commencer ?
This is interesting and I was thrown completely, because the French form can be translated literally into a correct English form: "With what would you like to start". It sounds archaic to our modern ears but would have been polite in days gone by and it avoids the preposition at the end of the sentence! However the given English version sounds better to modern ears.