"Ich sehe dich."

Перевод:Я вижу тебя.

4 года назад

2 комментария


https://www.duolingo.com/eco_bamboo

Почему не верно "Я смотрю на тебя"?

4 года назад

https://www.duolingo.com/UndyingPony
UndyingPony
Mod
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 2

"Смотреть на кого-то" - это jemanden ansehen, anschauen. У sehen всего 2 употребительных значения:
1. "Видеть ". Выражает способность зрительного восприятия как функцию глаз: "Er kann wieder sehen (Т.е. он больше не слепой)."
2. Тоже "видеть ", но теперь в значении "замечать, регистрировать взглядом": "Ich habe sie gestern am Bahnhof gesehen".

Здесь достаточно подробно описаны глалогы смотрения: https://www.duolingo.com/comment/3587249

4 года назад
Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.