https://www.duolingo.com/J.Franchomme

"Lei aveva saputo andare su due ruote."

May 6, 2013

7 Comments


https://www.duolingo.com/siebolt

To me it sounds "Lei mi aveva ..." And that is not the first time such a thing happens. In this sentence it would be nonsense so I just ignore it but in other phrases the result is a good expression, so I write down "lei mi etc." and then I lose a heart. Use feedback.

May 6, 2013

https://www.duolingo.com/Blomeley

Yeah it is a common that I can hear an extra "mi" in some sentences. Because I try to answer the questions without looking at the words it causes me some problems too. I'll report this one too.

May 20, 2013

https://www.duolingo.com/J.Franchomme

The sound is not perfect, it is possible to understand but it sounds weird as if there was a word after 'Lei', like :'Lei le aveva saputo andare su due ruote'.

May 6, 2013

https://www.duolingo.com/webMan1

How can I know that the "how" is implied?

June 18, 2013

https://www.duolingo.com/Blomeley

Sapere + infinitive, means "to know how to" eg "Tu sai leggere" is "You know how to read".

June 18, 2013

https://www.duolingo.com/Koolkaren

Wouldn't this mean 'She had known....'? I thought 'She knew......' would be 'Lei ha saputo.....'.

June 29, 2013

https://www.duolingo.com/Blomeley

I think you might be right. If I was translating into Italian I would translate it as "Lei sapeva andare su..." as the imperfect tense implies a continuous knowledge. I thought that the perfect tenses indicated a point in time where the knowledge was completed, closer to "She had found out..." rather than "She knew...".

June 30, 2013
Learn Italian in just 5 minutes a day. For free.