https://www.duolingo.com/Aninhalolxd

"Vamos beber água agora."

May 6, 2013

10 Comentários


https://www.duolingo.com/Aninhalolxd

Let's é a contração de let us então deveria estar certo, não é?

May 6, 2013

https://www.duolingo.com/Misterduncan

"Let's drink water now" is also right.

May 7, 2013

https://www.duolingo.com/Nelsonmeira

Let us ( deixe-nos ) drink water now . Deixe-nos beber agua agora

Let me go == deixe-me ir

Na verdade estou confuso.

June 19, 2013

https://www.duolingo.com/Nelsonmeira

No dicionário Word Reference , let`s consta como : vamos

June 19, 2013

https://www.duolingo.com/luizemanuel

Concordo com os comentários acima.

May 22, 2013

https://www.duolingo.com/elzira

eu também fiquei confusa; em uma frase é; let's drink more wine,e na outra,é let us drink water now. sinceramente,não entendi. Gostaria que alguém explicasse

June 22, 2013

https://www.duolingo.com/Loi39

Let's drink water now is also correct because let's is the contraction of let us.

June 25, 2013

https://www.duolingo.com/patriciabpedrosa

Eu já acho que deveria set "We are drinking water now." "Let us drink water now" é um pedido, e na minhaa opinião é traduzido como "deixe-nos beber água agora".

July 28, 2013

https://www.duolingo.com/jotacatumbi

Estou superando este problema da seguinte forma: para frase de entusiasmo, como por exemplo, "vamos beber vinho", uso LET'S; para frase formal, como por exemplo, "vamos beber água", uso LET US. Exemplos: Let's go! (Vamos!), Let's go for a walk; Let us pray (oremos)

August 10, 2013

https://www.duolingo.com/Maurilio77

Let's é a forma contraída de Let us. Querem dizer a mesma coisa.

September 14, 2013
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.