"Sto guardando la televisione."

Traduzione:I am watching television.

4 anni fa

7 commenti


https://www.duolingo.com/LarryLennon

I'm watching the television non va bene ? NON VUOLE L?ARTICOLO

4 anni fa

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 24
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 22

Generalmente non usiamo l'articolo qui.

http://www.ldoceonline.com/dictionary/television

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Ivan2346

I'm looking the television perché non va bene?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 24
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 22

Generalmente noi "watch" qualcosa in azione, in movimento - televisione, una partita di calcio, ecc.

Noi "look at" qualcosa non in movimento, o dove il movimento non è tanto importante - una pittura, una foto, una vista.

http://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/look-at-see-or-watch

2 anni fa

https://www.duolingo.com/MarcoisGlucklich
MarcoisGlucklich
  • 14
  • 14
  • 11
  • 10
  • 10
  • 3
  • 3

Va bene anche con l'articolo se intendi che stai guardando la tua nuova televisione

3 anni fa

https://www.duolingo.com/nicola.lau1

Perché è sbagliato mettere l'articolo the?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/clara562160

Non capisco perché con l'articolo mi ha dato frase sbagliata

1 anno fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.