1. 포럼
  2. >
  3. 주제: English
  4. >
  5. "They drank two bottles of mi…

"They drank two bottles of milk."

번역:그들이 우유 두 병을 마셨습니다.

July 21, 2014

댓글 8개


https://www.duolingo.com/profile/roberto727

David and IP, your answers are accurate translations, as I think you know. Unfortunately, a shortcoming of Duolingo is that it not set up for all the possible correct translations. Your answers are not "wrong"--just not one of the possible answers Duolingo anticipated.


https://www.duolingo.com/profile/davidjune

그들이 두 병의 우유를 마셨다.... 라고 했는데 왜 틀린건지 ㅡㅡ??


https://www.duolingo.com/profile/Zinkamisama

두병도 모르는건가 멍충이가 2병이라고 써야 되나부네


https://www.duolingo.com/profile/IP6481

그들은 우유가 든 두 병을 마셨다.... 안되네요


https://www.duolingo.com/profile/eejeongin

Would Siri or Bixby get this right?


https://www.duolingo.com/profile/lalaXDXD

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ남성 성우분 왜 milk에서 목소리를 떠시는 거죠? 몇 번을 돌려들었는지 모르겠넼ㅋㅋㅋㅋㅋ


https://www.duolingo.com/profile/yj025

아니 이거 뭡니까


https://www.duolingo.com/profile/oj5J

그들이 두 병의 우유를 마셨다고 했는데 왜 틀린거지??

매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.