"The job"

Fordítás:Az állás

4 éve

14 hozzászólás


https://www.duolingo.com/KataEgyed

Szörnyű a kiejtés. dááb, dááb, dááb. :)

3 éve

https://www.duolingo.com/dr.kormend

Amerikai!

2 éve

https://www.duolingo.com/Harga
Harga
  • 25
  • 1714

Nem kritizálni, TANULNI!!!!!!

10 hónapja

https://www.duolingo.com/wegman8

Már lecserélték a hangot másikra, most már lehet érteni!

3 éve

https://www.duolingo.com/grrita

Az angol kiejtés!!! Én "dáb"-nak hallom. Ezt biztos így kell mondani?

4 éve

https://www.duolingo.com/Cicchopp

A másik gombbal lelassítva is meghallgatható a kiejtés.

4 éve

https://www.duolingo.com/Gyarmathy

nekem ott is dáááb. :-)

4 éve

https://www.duolingo.com/Tuncogo

"De dáááb!" :D

3 éve

https://www.duolingo.com/Esic1988

ez akkor is elvan cseszve sose ejtjük így. dö DZsáb ez a helyes kiejtés

3 éve

https://www.duolingo.com/Fricc85

a munkahely - nem fogadja el megoldasnak....

3 éve

https://www.duolingo.com/MoldovnDvi

Miii?Nincs semmien dááb nem tudom miröl van szó

1 éve

https://www.duolingo.com/gaalmosch14

The dab

1 éve

https://www.duolingo.com/JoeSzab
JoeSzab
  • 25
  • 295

Javasolnám melóként is elfogadni!

4 hónapja

https://www.duolingo.com/Harga
Harga
  • 25
  • 1714

Itt felesleges javasolni. Ez a fórum nem arra való.

3 hónapja
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.