1. Дискуссии
  2. >
  3. Раздел: German
  4. >
  5. "Sie mögen mich nicht."

"Sie mögen mich nicht."

Перевод:Я Вам не нравлюсь.

July 21, 2014

19 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/IrinaCzucz

они не любят меня-почему неправильно?


https://www.duolingo.com/profile/valerius4

Обычно мы в русском принимаем любят как синоним нравится. В немецком разница между lieben и mögen намного больше. Этот вариант ещё действительно не был предусмотрен. Надо было нажать на ту самую, заветную кнопку во время урока ;) Мы конечно работаем много, но естественно не в состоянии читать весь форум.


https://www.duolingo.com/profile/Inna342142

Valerius4, скажите, в мобильной версии (на телефоне) где именно эта заветная кнопка? И где в мобильной версии материалы, пояснения и грамматика к урокам? Спасибо


https://www.duolingo.com/profile/Sairome

Пояснений, грамматики и подобного в мобильной версии нет. Заветная кнопка появляется в том окне, где пишут результат ответа, справа в виде флажка


https://www.duolingo.com/profile/alexander.906785

Наверное потому что любят = lieben, а здесь mögen = нравится!?


https://www.duolingo.com/profile/UndyingPony

Mögen

Глагол mögen ("нравиться") грамматически употребляется не так, как русский глагол "нравиться". Часто учащиеся пытаются переводить дословно русскую фразу, поэтому делают много ошибок с этим глаголом. Сравните:

"Ich mag dich". - "Ты мне нравишься". Т.е. "Я испытываю симпатию к тебе", но никак не "Я нравлюсь тебе".

В качестве подлежащего выступает тот, кто испытывает чувство, а в качестве дополнения — тот, на кого это чувство направлено. Если вы всё ещё путаетесь, вспомните английское "I like it" (мне это нравится) или мысленно замените "нравиться" на "любить". Ещё примеры:

Wir mögen das. - Нам это нравится (сравните: "мы любим это").
Ich mag diese Idee. - Мне нравится эта идея (сравните: "я люблю эту идею").
Sie mag uns. - Мы ей нравимся (сравните: "она любит нас").
Ich mag dich. - Ты мне нравишься (сравните: "я люблю тебя").
Magst du diese Frau? - Тебе нравится эта женщина? (сравните: "ты любишь эту женщину?").

Также глагола mögen ("нравиться") всегда требует после себя дополнение в Akkusativ (винительный падеж). По-немецки нельзя говорить просто "Мне нравится". Нужно говорить "Мне нравится это" - "Ich mag es".

Спряжение глагола mögen

Глагол mögen очень нестандартный. Во первых, при изменении по родам и числам он меняет корневую гласную. Во-вторых, он модальный, а это означает, что у него нет окончания в единственном числе 1-го и 3-го лица.

местоим. mögen (нравиться) мест+глагол
ich (я) mag мне нравится - ich mag
du (ты) magst тебе нравится - du magst
er/sie/es (он/она/оно) mag ему/ей нравится - er/sie mag
wir (мы) mögen нам нравится - wir mögen
ihr (вы) mögt вам нравится - ihr mögt
sie/Sie (они/Вы) mögen им/Вам нравится - sie/Sie mögen

https://www.duolingo.com/profile/Daria468673

Подскажите пожалуйста, о каких уроках часто читаю в комментариях? Я запускаю приложение и сразу идут задания. Есть еще и уроки перед ними?


https://www.duolingo.com/profile/andru_f
Mod
  • 85

Изначально в рамках одного навыка задания были поделены на уроки. Чем больше новых слов - тем больше уроков. Сейчас, как понимаю, от этой системы отказались. Слова в навыке даются без дополнительной подразбивки.


https://www.duolingo.com/profile/Daniel14088

mögen это если не ошибаюсь можно перевести как "испытывать симпатию" т.е дословно говоря "они/вы не испытывают/ете симпатию ко мне". Изи


https://www.duolingo.com/profile/DyhD14

Перевод "вам нравлюсь не я"что нет так?


https://www.duolingo.com/profile/ju-do1978

Они мне не нравятся - почему не правильно?

Похожие обсуждения

Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.