"Anetavisitaosavós."

Traducción:La nieta visita a los abuelos.

Hace 4 años

10 comentarios


https://www.duolingo.com/TomasDL

Bueno, solamente para aclarar un poco más, lo que ya se mencionó en algunos comentarios: os avós = avó + avô = los abuelos (femenino y masculino) ; as avós = avó + avó = las abuelas (solo de sexo femenino). ; os avôs = avô + avô = los abuelos (solo del sexo masculino). Espero haber ayudado. Abraços. http://duvidas.dicio.com.br/avos-ou-avos/

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/hectorcz

No sería "os avôs" porque es masculino

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/IsmaelSnch2

Creo que lo corrigieron

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/donglos77
donglos77
  • 23
  • 13
  • 11
  • 9

Hola, invetigué en un diccionario y AVÓS es el plural de avô(abuelo) y avó(abuela), en cuanto diferenciar entre abuelas o si son abuelos lo comun es mnecionar en forma masculina a los seres humanos pero es muy usado por los oradores especialmente los políticos cuando un idioma les permite usar en sus palabras la forma de distinguir y diferenciar entre el hombre y la mujer.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/GladysMaza2

Se me dió por errada mi respuesta: la nieta visita los abuelos. Me corrigieron: la nieta visita a los abuelos. Pero para que ésta última sea la respuesta correcta creo que la oración en portugués tendría que ser: A neta visita aos avós

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Diana.Zulay

Ocurrió igual conmigo.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Khantuta

¿No debería decir "A neta visita as avós" (puesto que "avó" es "abuela")? O bien "A neta visita os avôs" (la nieta visita a los abuelos). Hay un error de concordancia en el artículo y el acento que diferencia "abuelo" de "abuela".

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/hcoto02

Respondí correctamente: La nieta visita a los abuelos", pero la califica como incorrecta.

Hace 1 año
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.